বংশাবলি ২ 23 : 1 [ BNV ]
23:1. ছয় বছর চুপচাপ থাকার পর যিহোয়াদার আত্মবিশ্বাস য়থেষ্ট বেড়ে উঠল এবং তিনি সেনাপতিদের সঙ্গে একটি চুক্তি করলেন| সেই সেনাপতিরা ছিলেন: যিহোরামের পুত্র অসরিয়, য়িহোহাননের পুত্র ইশ্ামাযেল, ওবেদের পুত্র অসরিয়, অদাযার পুত্র মাসেয আর সিখ্রির পুত্র ইলীশাফট|
বংশাবলি ২ 23 : 1 [ NET ]
23:1. In the seventh year Jehoiada made a bold move. He made a pact with the officers of the units of hundreds: Azariah son of Jehoram, Ishmael son of Jehochanan, Azariah son of Obed, Maaseiah son of Adaiah, and Elishaphat son of Zikri.
বংশাবলি ২ 23 : 1 [ NLT ]
23:1. In the seventh year of Athaliah's reign, Jehoiada the priest decided to act. He summoned his courage and made a pact with five army commanders: Azariah son of Jeroham, Ishmael son of Jehohanan, Azariah son of Obed, Maaseiah son of Adaiah, and Elishaphat son of Zicri.
বংশাবলি ২ 23 : 1 [ ASV ]
23:1. And in the seventh year Jehoiada strengthened himself, and took the captains of hundreds, Azariah the son of Jeroham, and Ishmael the son of Jehohanan, and Azariah the son of Obed, and Maaseiah the son of Adaiah, and Elishaphat the son of Zichri, into covenant with him.
বংশাবলি ২ 23 : 1 [ ESV ]
23:1. But in the seventh year Jehoiada took courage and entered into a covenant with the commanders of hundreds, Azariah the son of Jeroham, Ishmael the son of Jehohanan, Azariah the son of Obed, Maaseiah the son of Adaiah, and Elishaphat the son of Zichri.
বংশাবলি ২ 23 : 1 [ KJV ]
23:1. And in the seventh year Jehoiada strengthened himself, and took the captains of hundreds, Azariah the son of Jeroham, and Ishmael the son of Jehohanan, and Azariah the son of Obed, and Maaseiah the son of Adaiah, and Elishaphat the son of Zichri, into covenant with him.
বংশাবলি ২ 23 : 1 [ RSV ]
23:1. But in the seventh year Jehoiada took courage, and entered into a compact with the commanders of hundreds, Azariah the son of Jeroham, Ishmael the son of Jehohanan, Azariah the son of Obed, Maaseiah the son of Adaiah, and Elishaphat the son of Zichri.
বংশাবলি ২ 23 : 1 [ RV ]
23:1. And in the seventh year Jehoiada strengthened himself, and took the captains of hundreds, Azariah the son of Jeroham, and Ishmael the son of Jehohanan, and Azariah the son of Obed, and Maaseiah the son of Adaiah, and Elishaphat the son of Zichri, into covenant with him.
বংশাবলি ২ 23 : 1 [ YLT ]
23:1. And in the seventh year hath Jehoiada strengthened himself, and taketh the heads of the hundreds, even Azariah son of Jeroham, and Ishmael son of Jehohanan, and Azariah son of Obed, and Maaseiah son of Adaiah, and Elishaphat son of Zichri, with him into covenant.
বংশাবলি ২ 23 : 1 [ ERVEN ]
23:1. After six years, Jehoiada showed his strength and made an agreement with the captains. These captains were Azariah son of Jeroham, Ishmael son of Jehohanan, Azariah son of Obed, Maaseiah son of Adaiah, and Elishaphat son of Zicri.
বংশাবলি ২ 23 : 1 [ WEB ]
23:1. In the seventh year Jehoiada strengthened himself, and took the captains of hundreds, Azariah the son of Jeroham, and Ishmael the son of Jehohanan, and Azariah the son of Obed, and Maaseiah the son of Adaiah, and Elishaphat the son of Zichri, into covenant with him.
বংশাবলি ২ 23 : 1 [ KJVP ]
23:1. And in the seventh H7637 year H8141 Jehoiada H3077 strengthened himself, H2388 and took H3947 H853 the captains H8269 of hundreds, H3967 Azariah H5838 the son H1121 of Jeroham, H3395 and Ishmael H3458 the son H1121 of Jehohanan, H3076 and Azariah H5838 the son H1121 of Obed, H5744 and Maaseiah H4641 the son H1121 of Adaiah, H5718 and Elishaphat H478 the son H1121 of Zichri, H2147 into covenant H1285 with H5973 him.

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP